徵求英文高手翻譯(財金類的)
(1)Only 316 of the initial 344 adopting firmsare included in the regression analysis(2)The dependent variable is equal to zero for all firm-years prior to the adoption year
and firm-years subsequent to the adoption year aredropped. For firms that adopt multiple plans
we only include data prior to and including the initial adoption.
給您參考:(1) Only 316 of the initial 344 adopting firms are included in the regressionanalysis.原先344間採用廠商之中
只有316間被納入此迴歸分析。
(2) The dependent variable is equal to zero for all firm-years prior to the adoption year
and firm-years subsequent to the adoption year are dropped. For firms that adopt multiple plans
we only include data prior to and including the initial adoption. 對所有採用年之前的“廠商-年數”
應變數一律設定為零;而採用年之後的“廠商-年數”一律摒除。
對於採用多種方案的廠商
我們只納入採用之前及採用初期的數據。
dependent variable 變數,dependent variable 統計,dependent variable independent variable,lagged dependent variable,dependent variable y,dependent variable 中文,binary dependent variable,independent variable dependent variable,dependent variable 翻譯,dependent variable 解釋變數dependent variable,initial adoption,徵求英文,firms,高手,adoption,英文,data
英文諺語|片語|命令句|中翻英|句子|會話|名詞|怎麼唸|意思|翻譯機|語言學|單字|英文寫作|語法|演說技巧|文章|學英文|動詞|解釋|翻譯|祈使句|練習|專有名詞|演講稿|自我介紹|怎麼學|發音|詞性|口語|提升|英翻中|用語|分詞|文法|補習|
344參考:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1510121109202如有不適當的文章於本部落格,請留言給我,將移除本文。謝謝!
留言列表